字体
关灯
上一章 进书架 回目录    存书签 下一页

烧鬼坟(1/2)

「」

开元年间,有一位读书人家境贫寒,走路要饭到黄河以北去,所到的地方没有接济的。

他又转奔到黎阳,天色已晚,可是前程还很遥远,忽然看见路旁有一个门,宅院房子很壮观,夜里他要投宿那里,就上前敲门。

很久,奴仆才出来。

客人说:“天晚了,前面的路远走不到地方了,就寄居在外面的房舍,可以吗?”奴仆说:“(我去)请问我家主人。”

就进去了,不一会儿,听到走路声,等他出来一看,竟是衣冠楚楚的美男子,姿态闲适,潇洒秀美。

命令(奴仆)请客人进来,和客人相互拜见,说:“旅行能不辛苦吗?有个破屋子,真是(不好意思)让你住下。”

黎阳客私下对这件事很奇怪,将要观察一下,于是和他一起到了馆舍。

那男子很能高谈阔论,说齐国以来的事,清清楚楚都如亲眼所见。

黎阳客问他的名字,他说:“我是颍川荀季和,父辈因做官到此,于是住在这里。”又命令摆设饭菜,都很精洁,可是不太有味。

过了一会儿,让人准备下榻的屋子,邀请客人进来,仍旧让一个婢女侍候睡觉。客人等候婢女恳切亲近,就问说:“郎君现在做什么官?”

婢女说:“做河公主簿,千万别和人说。”不久听到外面有人叫呼遭受痛苦的声音,就悄悄到窗户那偷看,看见主人坐在胡床上,摆着灯烛,前面有一个人,披发裸体,左右的人呼叫群鸟啄他的眼睛,流血到地上,主人很发火,说:“竟然欺负到我(头上了)吗?”

客人问他:“是什么人?”

说:“何必一定勉强知道其他(多余)的事情?”

客人坚持问他,主人说:“是黎阳令,喜好射猎,几次追赶野兽,冲撞了我的矮墙,因此受治裁。”

客人偷偷记下了。

第二天回去一看,竟是一座大坟墓。

上前问,别人说是荀使君坟墓。

到了黎阳,黎阳令果然因为眼病推辞不见。

客人说:“能治好。”

县令很高兴,就召呼客人进来。

客人全都跟他说了。

县今说:“真有这样的事?”

就暗暗让乡正准备柴禾几万捆,堆在墙旁边。

一天县令率领群吏放火烧了柴火,还迁走了荀使君墓。

县令眼睛就好了。

县令用厚礼答谢客人却不告诉他真相。

后来客人回到他的住处,看见一个人头面焦烂,身穿破衣,蹲在荆棘中,一直上前,客人不认识他,他说:“你还记得以前寄宿的事吗?”

客人就惊奇地说:“你怎么到这来了呢?”

(鬼)说:“以前因为你受苦,但是也知道不是你的本意,我自己运气不好。”客人很惭愧后悔,为他摆设薄酒,烧了自己的衣服赠给他,鬼愉快地接受就离开了。

「原文」开元中,有士人家贫,投丐河朔,所抵无应者。转至黎阳,日已暮,而前程尚遥。忽见路旁一门,宅宇甚壮,夜将投宿。乃前扣门,良久,奴方出。客曰:“日暮,前路不可及,辄寄外舍,可乎?”奴曰:“请白郎君。”乃入。须臾闻曳履声,及出,乃衣冠美丈夫,姿度闲远,昂然秀异。命延客,与相拜谒,曰:“行李得无苦辛,有弊庐,不足辱长者。”客窃怪其异,且欲审察之,乃俱就馆,颇能清论,说齐周已来,了了皆如目见。客问名,曰:“我颖川荀季和,先人因官,遂居此焉。”命设酒肴,皆精洁,而不甚有味。有顷,命具榻舍中。邀客入,仍敕一婢侍宿。客候婢款狎,乃问曰:“郎君今为何官?”曰:“见为河公主簿,慎勿说也。”俄闻外有叫呼受痛之声,乃窃于窗中窥之。
本章未完,请翻下一页继续阅读.........

中国古代神鬼志怪小说 最新章节烧鬼坟,网址:https://wap.at55.net/17/17387/186.html
上一章 进书架 回目录    存书签 下一页